戀上日本酒

點閱:5

譯自:日本酒に恋して

作者:千葉麻里絵作;目白花子繪;葉韋利譯

出版年:2021[民110]

出版社:台灣角川

出版地:臺北市

格式:EPUB

ISBN:978-986-524-100-1 ; 986-524-100-5

附註:電子版

在日本東京時尚都會的惠比壽與廣尾之間,有一間名為「GEM by moto」的餐廳,店內會為各種餐點提供適合的日本酒,而負責選酒與開發餐酒菜單的,便是該店店長暨本書作者千葉麻里絵。
 
GEM by moto的客層極廣,包括日本酒的入門者、經常大啖美食的饕客、熟悉葡萄酒的酒客、甚至是一流侍酒師、一流廚師等許多同業人員都會登門。如何能讓這些顧客都能夠喜愛、接受像是「這道料理可以搭配日本酒哦!」的聲音?便是千里絵的任務,她為此不斷思考,為的只是讓顧客發現日本酒真好喝!日本酒好有趣!因為對顧客及日本酒的愛,化為了本書!也期望看了本書的你,能就此踏入日本酒的美妙世界!
 
本書特色
 
★由日本酒名人——GEM by moto店長千葉麻里絵親自登場!一窺日本酒業界的開發祕辛、釀造祕密,由酒造、酒館、酒款無一不談,讓你徹底戀上日本酒。
 
★全新修訂,加入台灣版酒館資訊,讓身在台灣的你也能盡享日本酒魅力。

作者簡介
 
千葉麻里絵
 
出身岩手縣,山形大學畢業後曾在保險業擔任系統工程師,之後轉換跑道進入餐飲界。
以豐富的日本酒知識為基礎,成為推廣日本酒全新魅力的專業人士。
從經營到應對顧客,面面俱到。致力開拓日本酒新時代,近期更受到全球酒界矚目。
 
繪者簡介
 
目白花子
 
漫畫家。作品尤見於女性雜誌。
著名的作品有《東京吸血鬼》、《變身粉領族Arashi》等。除了漫畫與插畫的工作之外,目前也是專科學校的客座講師。
酒量很差。
 
譯者簡介
 
葉韋利
 
專職主婦譯者,日本酒愛好者。日本SSI國際唎酒師認證。英國WSET Sake L3認證。
 
努力實現「翻譯日本酒知識,以稿費作為品飲基金」的正向循環。譯有:《酒場故事多》(柳橋)、《日本酒之書》(時報)、漫畫《一支獨享!!幸福的日本酒》(1~3)(尖端)、《FOOD DICTIONARY 日本酒》(大藝)等。
 
譯者葉韋利工作筆記:www.facebook.com/licaworks
笑喝喝日本酒筆記:www.facebook.com/licaisake

  • 書封(p.p-cover)
  • 目錄(p.p-002)
  • 第1章 日本酒與我(p.p-006)
  • 酒.店.人 Chapter①(p.p-016)
  • 第2章 首次參觀見習(p.p-018)
  • 酒.店.人 Chapter②(p.p-027)
  • 第3章 新宿時代(p.p-028)
  • 酒.店.人 Chapter③(p.p-037)
  • 第4章 一段段相遇的機緣(p.p-038)
  • 酒.店.人 Chapter④(p.p-050)
  • 第5章 清酒官能評鑑(p.p-052)
  • 酒.店.人 Chapter⑤(p.p-060)
  • 第6章 試飲會與燗酒(p.p-062)
  • 酒.店.人 Chapter⑥(p.p-074)
  • 第7章 高潮迭起的第3年(p.p-076)
  • 酒.店.人 Chapter⑦(p.p-088)
  • 第8章 酒食搭配(p.p-090)
  • 酒.店.人 Chapter⑧(p.p-102)
  • 第9章 麻里絵的汗水(p.p-104)
  • 酒.店.人 Chapter⑨(p.p-116)
  • 第10章 遙遠的思念(p.p-118)
  • 酒.店.人 Chapter⑩(p.p-130)
  • 特別企劃 與伊藤麻子聊聊日本酒(p.p-132)
  • 酒.店.人 Chapter⑪(p.p-142)
  • 後記(p.p-146)
  • 版權頁(p.p-colophon)
同書類書籍